Страница 268


Последний стих так многозначителен, что я не знаю ему равного. Я также ничего не знаю лучше во всех мне известных литературах следующего описания спуска корабля:


При звуках радостных, громовых,


На брань от пристани спеша,


Вступает в царство волн суровых;


Дуб – тело, ветр – его душа,


Хребет его – в утробе бездны,


Высоки щоглы – в небесах,


Летит на легких парусах,


Отвергнув весла бесполезны;


Как жилы напрягает снасть,


Вмещает силу с быстротою,


И горд своею красотою,


Над морем восприемлет власть.


Тут есть такие три стиха (4, 5 и 6), которым должны позавидовать и древние и новые стихотворцы" 1.


Чтение в таком роде, замечания и рассуждения Шишкова продолжались часа два. Казначеев и я слушали и молчали, изъявляя только по временам наше полное согласие с мнениями и выводами хозяина, хотя некоторые похвалы и казались нам преувеличенными. Вдруг дверь в кабинет из столовой несколько отворилась, и резкий женский голос сказал: "Александр Семеныч! Тебе давно пора в Адмиралтейство! Тебя там сегодня ждут. Ты обещал быть в двенадцать часов, а теперь половина второго". – "Сейчас, сейчас! – отвечал он просительным тоном, – вот только прочту несколько куплетов". Тот же женский голос тоном неумолимой гувернантки возразил: "Этому чтению и конца не будет. Федор! подавай одеваться Александру Семенычу..." И Федор вошел с платьем. Шишков дочитал только куплет, положил книгу и сказал: "Вы у нас обедаете. Я скоро ворочусь; мне хочется